KBS単発韓国ドラマ「私が一番きれいだったとき」

2012年に韓国KBSで放送された単発ドラマ「私が一番きれいだったとき(내가 가장 예뻤을때)」を見てズギューンときたので記事にします。

試験前なのに、ドラマのディクテーションもけっこうしてしまいました。最近、イ・ジョンソクにはまっていることもありまして…^^;;

わたしが一番きれいだったとき [DVD]

<あらすじ>ガンが再発したシネ。どうせ死ぬのならば自分の行きたいところへ行って、病院で逝きたくはないと願っていたが…。夫の説得で入院。病院で、一人の青年ジョンヒョクと出会う。青年は同じ部屋の患者の付き添いだった。間違っていると知りながらも急速に惹かれあう2人。しかし、世間ではそれは許されないことだった。最後にシネがとった行動は…?

あまりこういう類の話を絶賛するのははばかられますが、私はけっこう好きです。シネ役の女優チョン・イクリョンさんが美しく、ジョンヒョク役のイ・ジョンソクが若すぎるくらい猛突進する姿も悪くはなく。…まあ、所々ちょっとやりすぎでは?とも思う。

私が印象に残ったのはこのシーン。以下、ネタバレありますので内容を知りたくない方はずーっと下にいった2つめの★印まで飛んで下さいね。

後半。すっかり青年に心を許したシネは、昔の自分の話を語り始めます。夢見がちな青年が将来のことを話し出しても、どこかちぐはぐで。「共通点は2人とも悪いってこと」というセリフが印象深いです。女性は悪いことしているという自覚はあるけど、どうにもならないんですね。

以下、私が起こしたハングルと訳なので、間違っていたらすみません&指摘してくれたら助かります!

신애:왜요?

どうかした?

정혁:바닷가에 살면 좋겠다 싶었어,우리.

海辺に住めたらいいね、僕たち。

신애:난 바다 별론데.

私、海はあまり…

정혁:그럼 산이 좋아요? 왜요?

じゃあ山が好きなの?なぜ?

신애:어릴 때 산속에 있는 절에 산 적이 있었어요.

子供の頃、山の中の寺で育ったことがあったの。

아빠 돌아가시고…엄마 혼자 키우기 힘드셨는지 잠깐 맡겼었거든요.

父が亡くなって、母が一人で育てるのが難しかったのか少しの間預けられた。

산 밑에 꽃밭이 이었는데…여름 내내 거기서 엄마 기다렸어요.

山の下に花畑があったんだけど、夏中ずっとそこで母を待っていた。

정혁:기다리니까 왔어요?

待っていたら来たの?

신애:왔죠.할머니가.엄마…멀리 시집가시고.

来たわ。おばあちゃんが。母は遠くにお嫁に行ったって。

내가 퍼질러 앉아 엉엉 우니까 할머니가 왜 우냐?

崩れ落ちてワンワン泣くからか、おばあちゃんが、なぜ泣くの?

꽃이 이렇게 폈어도 니가 제일 예쁜데 왜 우냐?

花がこんなに咲いていてもお前が一番きれいなのにどうして?

그 순간 울음을 뚝 그쳤어요.

その瞬間、ぴたっと泣きやんだ。

정혁:지금도 예쁜데.꽃 보다 예뻐.

今も綺麗だよ。花より綺麗だ。

정혁:강아지도 키울까요?

子犬でも飼う?

신애:고양이가 낫죠.

猫の方がいい。

정혁:난 김치찌개.

キムチチゲ。

신애:된장찌개…

味噌チゲ。

정혁우리 진짜 공통점이 하나도 없다.

   僕たち本当に共通点が一つもないね。

신애있어요.우리 둘다 나쁘다는 거…

   あるわ。私たち2人とも悪いってこと。  

정혁:더 나빠도 좋으니까 죽지 마요.

もっと悪くてもいいから、死なないで。

このシーンで、ギューっと胸を締め付けられました。ああ、シネは小さい頃からさみしかったんだなあと。ガンになってからの夫の献身的な看病はありがたいことで、感謝しなければならないけれど、病人として扱われるのは本当は本意ではなかった。

だから、病人ではなく一人の女性として見てくれる純粋な青年に惹かれた。青年ジョンヒョクも。最後は結局、シネから別れを告げることになってしまうのですが、日本盤にDVDで流れる歌がまたいいのですよ。少しだけ歌詞を書いておきます。

※韓国の公式?動画とは歌が差し替えられていますので注意!

♪당신을 사랑합니다 (by김홍일)歌詞の和訳は日本版DVDより

깊은 어둠 지날 때 深い闇が通り過ぎる時
지쳐 눈물 흘릴 때 つらさに涙を流す時
나를 찾아와줬던 私に会いに来てくれた
당신을 기억하네 あなたを覚えている
나 알수 없던 길에 見知らぬ道で
친구가 되어준 友達になってくれた
당신이 내 아픈 마음 만져주었네 あなたは私の傷ついた心に触れてくれた

ラストシーンのひまわりの花畑は幼い頃に暮らした寺のふもとの花畑でしょうか。美しいラストです。

韓国KBSの動画と日本で販売されているDVDは音楽が差し替えられている部分が多く、映画全体から受ける印象も違います。私は本編は韓国オリジナルが好きだけど、最後に流れる歌は日本のDVDが好みです。

レンタル屋に置いてないお店もあると思います。You Tubeで、내가 가장 예뻤을 때検索すれば動画が出てきます。注:韓国語音声、英語字幕です。

70分と短いのと、分かりやすい話だと思います。奥が深い話で描ききれてない部分も多いかもしれません。無条件でオススメできませんが、よかったらご覧ください。

シェアする

フォローする